"...to every action there is an equal and opposite reaction..."

Thursday, March 29, 2007

Diary of a Sloot?

Or, Who Stole the Spellchecker?

Apparently, a document has surfaced that details the thoughts of Joran Van der Sloot while he was sitting in jail during the summer of 2005. The text is not particularly interesting and filled with inconsistencies. What IS interesting is the reaction across most of the Natalee Holloway related web sites.

The owner of a particularly biased forum that is of the opinion that Joran is the poster child for all things good about Aruba and the Netherlands allowed the rambling epic to stand for a time. He went on to “boldly” say he had his reasons for doing so. Others have chimed in that they are on the trail of the thief that might have stolen this “work of art” and posted it across the World Wide Web.

Now, maybe my thinking is just a little too basic, but I can’t help but wonder about the culpability of those that allowed the document to remain in public view. The damage, if there was any, only occurred because the document was publicized. Otherwise, it would have been much like winking in the dark. So, the question becomes just who carries the burden as to the proliferation of this unauthenticated text?

Something about this episode of the continuing soap opera is reminiscent of the famous strawberry monologue given by Humphrey Bogart in the Caine Mutiny.

“Ah, but the strawberries! That's, that's where I had them. They laughed at me and made jokes, but I proved beyond the shadow of a doubt, and with, with geometric logic, that, that a duplicate key to the wardroom icebox did exist. And I would have produced that key if they hadn't pulled the Caine out of action. I, I know now they were only trying to protect some fellow officer.”


Anonymous said...

lol Nice pic of JVDS.


Anonymous said...

love the subtitle. This situation sure has spurred on some conversations in the blogosphere.

EasyWriter said...

"a dark and stormy night..."

That comes across as cliché and amateurish. He needs one of those insurance people translating his words.

There was no moon. The sky was still, dark and forbidding. An occasional breeze carried the familiar stench of salt and iodine. A storm was brewing…


Anonymous said...